1
00:00:05,800 --> 00:00:06,900
Mr. Ueda, could you please just a second?

2
00:00:07,960 --> 00:00:08,960
Ah, yes.

3
00:00:10,140 --> 00:00:16,640
Why are you working here? It's weird, isn't it? Ah,

4
00:00:16,880 --> 00:00:19,800
I'm sorry. Also, the location of the Kudo store, construction, and closure.

5
00:00:20,520 --> 00:00:22,240
very sorry. sorry.

6
00:00:23,140 --> 00:00:28,380
I will rebuild it. I'm embarrassed to have such a proposal and direction.
There is no. good. Rebuild quickly.

7
00:00:29,900 --> 00:00:31,140
sorry.

8
00:00:38,190 --> 00:00:45,110
Received a head job from a foreign company that recognized my ability.
The company's sales headquarters

9
00:00:45,110 --> 00:00:49,430
Appointed to the head of the company, he gives guidance to employees who are not performing well.

10
00:00:50,290 --> 00:00:52,150
It was about a month ago.

11
00:01:08,000 --> 00:01:12,960
I'll give you the freedom to talk to you on the radio.
Isn't it so cute?

12
00:01:13,280 --> 00:01:16,160
What? Messy? Yes, she has big breasts. Huh?

13
00:01:16,860 --> 00:01:17,860
Haven't you read it?

14
00:01:17,900 --> 00:01:24,240
Eh, misfire, I like big breasts. I like big breasts, right?
Isn't it really good?

15
00:01:24,240 --> 00:01:30,440
If you like big breasts that much, you want one yourself.
What do you want and what do you like?

16
00:01:31,280 --> 00:01:33,000
No, I don't know.

17
00:01:36,720 --> 00:01:39,340
What is this receipt from the Sapporo Prefectural Office?

18
00:01:40,320 --> 00:01:41,320
Huh?

19
00:01:41,820 --> 00:01:48,480
Ah, ah, what is that, that one from the restaurant used for entertainment?
It is.

20
00:01:49,620 --> 00:01:53,680
It says "both hands", but when I looked into it, I found out that it's only two hands.
It was a store.

21
00:01:55,080 --> 00:02:01,920
Ah, well, I feel like those stores have more business negotiations.
Yasui

22
00:02:01,920 --> 00:02:05,180
There is also a thing called. I was scolded by accounting.

23
00:02:06,320 --> 00:02:09,740
Since I can't work, I have to maintain a minimum moral clan.
Please say that.

24
00:02:10,840 --> 00:02:11,840
sorry.

25
00:02:19,780 --> 00:02:20,140
Ho

26
00:02:20,140 --> 00:02:27,660
And

27
00:02:27,660 --> 00:02:29,040
Don't be annoyed, that guy.

28
00:02:31,080 --> 00:02:35,020
I'm busy coming in this morning, so it's a bit difficult to do.

29
00:02:37,160 --> 00:02:38,380
How much is left unused?

30
00:03:24,840 --> 00:03:27,940
Would you like to check the monthly report?

31
00:03:27,940 --> 00:03:42,540
when

32
00:03:42,540 --> 00:03:48,160
I'm always from France, so I don't have high expectations.

33
00:03:55,690 --> 00:04:02,270
Sato is by far the worst. He's always late.
Close

34
00:04:02,270 --> 00:04:09,150
There are almost no contracts.

35
00:04:09,150 --> 00:04:11,470
I guess it's no good if you don't think about it carefully.

36
00:04:30,600 --> 00:04:34,200
Thank you for your hard work. Sato-kun, do you have some time now?

37
00:04:34,800 --> 00:04:38,700
Ah, I'm going to go get some cigarettes now and come back.
Is it okay from here?

38
00:04:40,240 --> 00:04:47,240
Okay, I'll talk to you at the office in an hour.
Please come to the conference room.

39
00:04:47,240 --> 00:04:54,160
Yes, I'm younger than you.

40
00:04:54,160 --> 00:04:55,440
It's not cute at all

41
00:05:02,570 --> 00:05:06,610
Let me see all of your sales results since your father joined the company.
I also looked into it.

42
00:05:08,170 --> 00:05:09,170
Yes, yes.

43
00:05:10,070 --> 00:05:13,690
I thought it wouldn't work, but I never thought it would be this bad.
It wasn't.

44
00:05:14,750 --> 00:05:19,870
Oh, is it really that bad? It's not terrible.
From.

45
00:05:20,890 --> 00:05:25,570
Hey, you say you're used to the company's strength.
Do you really think so?

46
00:05:27,150 --> 00:05:34,120
Well, in a way, or rather...the company's role is right in front of me.
To a

47
00:05:34,120 --> 00:05:38,900
If you know what you are doing, then what can you do?

48
00:05:42,860 --> 00:05:49,700
No matter what people say...ah, this is about work.
From

49
00:05:49,700 --> 00:05:52,880
Are you thinking of recovering?

50
00:05:53,440 --> 00:05:54,840
Will we recover from this?

51
00:05:56,580 --> 00:06:01,400
No...or rather...what's going to happen to you from here?

52
00:06:01,400 --> 00:06:07,660
Work hard from now on, there's nothing you can do from now on.

53
00:06:07,660 --> 00:06:14,660
Yes, because we are working on a restructuring plan in consultation with executives.
No, it's not.

54
00:06:14,660 --> 00:06:21,400
I can't use it, so I'll find another job soon.
So what?

55
00:06:21,400 --> 00:06:28,360
What are you doing?

56
00:06:28,360 --> 00:06:29,360
What are you doing?

57
00:06:31,919 --> 00:06:38,580
You're making a fool of yourself, so why can't you use it?
No, don't do it.

58
00:06:38,580 --> 00:06:44,760
Like that

59
00:06:44,760 --> 00:06:52,100
and

60
00:06:52,100 --> 00:06:56,260
Don't touch me. It's better to be on your neck now.

61
00:07:05,740 --> 00:07:12,300
Please don't make strange noises. Strange places.

62
00:07:12,300 --> 00:07:13,820
Please do not touch it.

63
00:08:04,660 --> 00:08:07,360
Please be even more angry.

64
00:08:45,230 --> 00:08:46,230
Is it impossible?

65
00:09:36,200 --> 00:09:37,200
I don't think so, but

66
00:11:22,890 --> 00:11:24,010
I just wanted to go.

67
00:11:53,200 --> 00:11:54,200
Shall we go again? Hey.

68
00:15:19,980 --> 00:15:20,980
Please tell me

69
00:16:05,960 --> 00:16:06,960
I was sensitive.

70
00:18:58,640 --> 00:18:59,640
That's amazing

71
00:22:44,460 --> 00:22:45,460
Then please come.

72
00:28:32,270 --> 00:28:33,750
How does it feel to be away?

73
00:28:35,030 --> 00:28:35,510
Ah

74
00:28:35,510 --> 00:28:43,130
Hmm

75
00:28:43,130 --> 00:28:47,330
Do you know what you're doing?

76
00:30:06,570 --> 00:30:07,570
Isn't it really late?

77
00:42:57,230 --> 00:43:01,730
There was a problem. Could you please fix it?

78
00:43:03,950 --> 00:43:05,490
This was a mistake.

79
00:43:08,350 --> 00:43:09,750
That's a pain.

80
00:43:12,670 --> 00:43:15,530
I'm busy right now, so would you mind if I come tomorrow?

81
00:43:50,410 --> 00:43:51,410
Isn't there a movie?

82
00:43:51,850 --> 00:43:52,850
What do you think?

83
00:43:54,890 --> 00:43:56,450
Isn't it your period or something?

84
00:43:56,450 --> 00:44:12,670
daytime

85
00:44:12,670 --> 00:44:16,310
Everyone will find out about that attitude between you and me.

86
00:44:23,280 --> 00:44:30,060
I never want that kind of video.

87
00:44:30,060 --> 00:44:33,960
It would be bad if I found out.

88
00:44:33,960 --> 00:44:40,620
How can my nipples feel?

89
00:44:40,620 --> 00:44:47,440
If everyone finds out, my dignity will be preserved.

90
00:44:47,440 --> 00:44:50,920
If you don't find out, I'd hate it.

91
00:44:54,920 --> 00:44:55,920
I want it erased.

92
00:44:56,940 --> 00:44:57,940
please.

93
00:45:02,000 --> 00:45:06,640
I don't think anyone feels that way.

94
00:45:08,640 --> 00:45:09,640
Oh, even now?

95
00:45:11,260 --> 00:45:12,780
I just can't stand it anymore.

96
00:45:15,800 --> 00:45:17,100
From above the jacket.

97
00:45:24,680 --> 00:45:26,700
Isn't that what you recommended back then?

98
00:45:27,660 --> 00:45:29,000
You won't forget it, right?

99
00:45:36,200 --> 00:45:42,740
Please be careful of your attitude.

100
00:45:42,740 --> 00:45:44,560
Because I don't want to do it.

101
00:45:53,130 --> 00:45:59,890
Listen to whatever I say. I understand.

102
00:46:44,560 --> 00:46:50,540
If you speak too loudly, you'll be in trouble.

103
00:46:50,540 --> 00:46:55,380
Please be careful. Is it impossible?

104
00:46:56,360 --> 00:46:57,680
Is it impossible?

105
00:47:01,160 --> 00:47:08,060
The security guard is still there, so the timing is bad.
Le Cha

106
00:47:08,060 --> 00:47:09,060
I'm here, right?

107
00:47:15,150 --> 00:47:22,010
It would be a shame if someone saw my naughty nipples.

108
00:47:22,010 --> 00:47:24,310
Yes,

109
00:47:27,990 --> 00:47:33,810
You have naughty nipples no matter what.

110
00:47:49,710 --> 00:47:50,710
I'm hungry.

111
00:49:04,330 --> 00:49:05,330
Good night

112
00:51:22,640 --> 00:51:26,520
Is it okay?

113
00:51:54,570 --> 00:51:56,250
The voice was so loud

114
00:51:56,250 --> 00:52:04,970
Ho

115
00:52:04,970 --> 00:52:12,430
et al.

116
00:52:12,450 --> 00:52:14,610
Please come here yourself.

117
00:55:43,720 --> 00:55:44,800
No, no, no. What?

118
00:55:45,900 --> 00:55:47,580
It's leaking. Isn't it leaking?

119
00:56:48,300 --> 00:56:54,120
Did you need anything? I'm sorry. I'm sorry.
Probably. I don't know why.

120
00:56:57,680 --> 00:57:01,300
Oh, sorry for bothering you.

121
00:57:03,620 --> 00:57:10,540
I'm sorry. I am sorry. Omo
I apologize for the inconvenience.

122
00:57:10,540 --> 00:57:11,540
No.

123
00:57:34,220 --> 00:57:36,860
Tired

124
00:57:36,860 --> 00:57:43,820
Mr. Re

125
00:57:43,820 --> 00:57:44,820
It was

126
00:58:13,069 --> 00:58:15,390
Isn't it delicious?

127
00:58:15,390 --> 00:58:21,450
I want to be with you, right?

128
00:58:31,340 --> 00:58:32,340
yes

129
00:59:50,190 --> 00:59:51,190
No, right?

130
01:11:32,390 --> 01:11:38,990
My nipples seem to be getting more and more sensitive.
I thought you might like this kind of thing too.

131
01:11:38,990 --> 01:11:44,670
Please approach me. I can imagine what it would be like.

132
01:11:44,670 --> 01:11:51,530
Have you tried this?

133
01:11:51,530 --> 01:11:56,410
Well then, it's a perfect gift.Take off your clothes.

134
01:12:11,120 --> 01:12:13,000
It was very difficult to search.

135
01:12:13,000 --> 01:12:26,480
A little bit

136
01:12:26,480 --> 01:12:29,780
I don't want it, I want it to be fun.

137
01:12:47,820 --> 01:12:50,200
I'm becoming more and more sensitive.

138
01:13:15,690 --> 01:13:17,310
This alone is enough to get you excited, right?

139
01:13:17,310 --> 01:13:22,890
Cute

140
01:13:22,890 --> 01:13:28,330
Isn't it?

141
01:13:54,450 --> 01:13:56,130
Say this

142
01:13:56,130 --> 01:14:02,230
Self in the wind

143
01:14:02,230 --> 01:14:04,890
Please have it in minutes

144
01:17:20,200 --> 01:17:21,200
I'll tell you

145
01:32:18,340 --> 01:32:25,300
That's right, okay, okay. Ah, ah, ah, this is tight. Ah,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah,

146
01:32:27,000 --> 01:32:28,000
Ah,

147
01:32:28,760 --> 01:32:33,380
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,

148
01:32:33,380 --> 01:32:35,240
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,

149
01:32:35,240 --> 01:32:36,240
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ah, ah,

150
01:32:37,620 --> 01:32:38,620
Ah, ah,

151
01:32:39,360 --> 01:32:41,140
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,

152
01:34:48,080 --> 01:34:49,080
I won't stop

153
01:35:50,640 --> 01:35:54,720
I'm disqualified as your boss.I'm sorry.

154
01:35:54,720 --> 01:35:59,900
I'm sorry.

155
01:35:59,900 --> 01:36:03,760
Please clean it up.

156
01:37:09,400 --> 01:37:10,980
You hid it, right?

157
01:37:16,140 --> 01:37:19,640
That's good, isn't it?

158
01:37:19,640 --> 01:37:26,540
Thank you, me too

159
01:37:45,550 --> 01:37:46,790
Oh, come on!

